-
1 di forma rotonda
-
2 forma
f form( sagoma) shapetechnology ( stampo) mo(u)ldessere in forma be in good form* * *forma s.f.1 shape; form: forma rotonda, quadrata, round, square shape; la forma del cubo, the shape of the cube; la forma della sua bocca, the shape of his mouth; bicchieri di forma diversa, glasses of different shapes; un diavolo in forma umana, a devil in human form; scorgemmo una forma vaga, we perceived an indistinct form (o shape); mutare, cambiare forma, to change shape; prendere la forma di..., to take the form of...; il progetto comincia a prendere forma, (fig.) the plan is beginning to take shape // a, in forma di, in the shape of; a forma di S, S-shaped; i rubini erano incastonati a forma di rosa, the rubies were set in the form of a rose // sotto forma di, disguised as // (mat.) teoria della forma, shape theory // (fis.) fattore di forma, form factor2 pl. ( di persona) figure (sing.): forme snelle, slender figure; i vestiti attillati mettono in evidenza le forme, tight clothes show off your figure3 ( tipo) form, type, style; ( genere) form, kind: forme d'arte, art forms; forma benigna, maligna di una malattia, benign, malignant form of an illness; forma di governo, form of government; (dir.) forma del contratto, form of the contract; (geogr.) forma del suolo, del rilievo, landform4 ( procedura) form: in forma privata, ufficiale, privately, officially; nella debita forma, in due form; nella forma seguente, as follows // (dir.) vizio di forma, form defect (o defect concerning the form)5 (sport) form, fitness: essere proprio in forma, to be in very good form (o to be very fit); non essere in forma, to be out of form (o unfit); mantenersi in forma, to keep fit6 ( etichetta) form, formality: un invito fatto solamente pro forma, an invitation made as a mere matter of form; è una questione di forma, non di sostanza, it is a question of form, not of substance; badare troppo alle forme, to pay too much attention to appearances; rispettare le forme, to keep up appearances (o to respect convention)7 ( stile) style, form: il contenuto e la forma di un libro, the content and the form of a book; forma elegante, elegant style; cerca di esprimerti in forma chiara, try to express yourself in a clear style // (amm.): forma contabile, account form; forma corrente, running form8 ( stampo) mould; (amer.) mold: forma in gesso, plaster mould; forma da scarpe, last (o shoe tree); forma per cappelli, hat block; mettere in forma un cappello, to block a hat // una forma di formaggio, a whole cheese (o a cheese) // (metall.) forma di colata, casting mould9 (gramm.) form: la forma del femminile, del plurale, the feminine, plural form; le forme attive e passive del verbo, the active and passive forms of the verb10 (tip.) mould, form (e)11 (fil.) form, essence, formal cause.* * *['forma] 1.sostantivo femminile1) (aspetto esteriore) shape, forma forma di stella — in the shape of a star, star-shaped
prendere forma — to take shape (anche fig.)
sotto forma di — in the shape o guise of
2) (struttura) formforma di vita — form of life, life form
3) (modalità) formnella debita forma — dir. in due form
4) ling. formin forma interrogativa — in question form, in the interrogative
5) (stato fisico) condition, form, shapein forma — fit, in shape
fuori forma — unfit, out of condition o shape
6) (per scarpe) last, shoe tree7) (di formaggio) round; (di pane) loaf8) (stampo) cast, mould BE, mold AE2.sostantivo femminile plurale forme-e rotonde, prosperose — rounded, full figure
2) (di oggetto, costruzione) lines3) (regole)fare qcs. nelle debite -e — to use correct manners
* * *forma/'forma/I sostantivo f.1 (aspetto esteriore) shape, form; che forma ha? what shape is it? di forma rotonda round in shape; a forma di stella in the shape of a star, star-shaped; prendere forma to take shape (anche fig.); sotto forma di in the shape o guise of; senza forma shapeless3 (modalità) form; nella debita forma dir. in due form; pro forma as a matter of form; in forma anonima anonymously4 ling. form; in forma interrogativa in question form, in the interrogative5 (stato fisico) condition, form, shape; in forma fit, in shape; fuori forma unfit, out of condition o shape; in piena forma in good form6 (per scarpe) last, shoe tree7 (di formaggio) round; (di pane) loafII forme f.pl.1 (curve femminili) -e rotonde, prosperose rounded, full figure2 (di oggetto, costruzione) lines3 (regole) fare qcs. nelle debite -e to use correct manners; rispettare le -e to respect convention. -
3 rotondo
"round;Rund;redondo"* * *round* * *rotondo agg.1 round, circular: una finestra rotonda, a round window; piatto rotondo, round plate; la palla è rotonda, the ball is round; forbici a punte rotonde, scissors with rounded ends; a forma rotonda, round-shaped // la Tavola Rotonda, the Round Table2 ( grassoccio) plump, round, rotund: una figura piuttosto rotonda, a rather plump figure; guance rotonde, plump (o round) cheeks3 ( ampio, sonoro) sonorous, full (-toned); deep: stile rotondo, sonorous style; voce rotonda, full (-toned) voice.* * *[ro'tondo]1) round2) (grassoccio) rotund, plump, chubby3) [ stile] sonorous, rotund4) [vino, gusto] smooth* * *rotondo/ro'tondo/1 round2 (grassoccio) rotund, plump, chubby3 [ stile] sonorous, rotund4 [ vino, gusto] smooth.
См. также в других словарях:
rotonda — {{hw}}{{rotonda}}{{/hw}}s. f. 1 Costruzione di forma rotonda o quasi rotonda. 2 Terrazza a pianta più o meno circolare: la rotonda di uno stabilimento balneare … Enciclopedia di italiano
Rotonda Pérez Zujovic — Saltar a navegación, búsqueda Plano de entorno de la Rotonda Pérez Zujovic. La Rotonda Pérez Zujovic es una glorieta (o rotonda, como se le denomina en algunos países) de Santiago de Chile, compartida por las comunas de … Wikipedia Español
rotondă — ROTÓNDĂ, rotonde, s.f. Sală mare, circulară, înglobată unei construcţii, având acoperişul în formă de cupolă, folosită mai ales ca sală de expoziţie, sală de sport etc. ♦ Construcţie de zidărie în plan circular, având acoperişul în formă de… … Dicționar Român
Rotonda (desambiguación) — Saltar a navegación, búsqueda El término rotonda puede referirse a Rotonda, construcción vial con forma circular. Rotonda (arquitectura), construcción con forma circular. Obtenido de Rotonda (desambiguaci%C3%B3n) Categoría:… … Wikipedia Español
Rotonda (arquitectura) — Saltar a navegación, búsqueda Rotonda memorial en Yale (EEUU) Se llama rotonda a un templo, edificio o sala circular y cubierto por una cúpula o techo igualmente circular o esférico. Ofrecen la forma de rotondas: el Panteón de Roma la iglesi … Wikipedia Español
Rotonda — (Del ital. rotonda.) ► sustantivo femenino 1 Plaza circular en un cruce de calles o de carreteras: ■ al llegar a la rotonda, gira a la izquierda. 2 ARQUITECTURA Edificio o cualquier otra construcción de planta circular: ■ en medio del parque hay… … Enciclopedia Universal
rotonda — {{#}}{{LM R34605}}{{〓}} {{SynR35465}} {{[}}rotonda{{]}} ‹ro·ton·da› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Plaza de forma circular. {{<}}2{{>}} Edificio o sala de forma circular. {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del italiano rotonda (redonda). {{#}}{{LM… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Rotonda del observatorio — La rotonda del Observatorio o Observatory Circle se encuentra en la intersección de la avenida Massachussets y la calle 34. La calle forma un arco, no una rotonda, ya que la calle no llega a dar toda la vuelta. Véase también Observatorio Naval de … Wikipedia Español
rotonda — 1ro·tón·da s.f. 1a. TS arch. edificio a pianta circolare, spec. sormontato da una cupola 1b. CO per anton., con iniz. maiusc., il Pantheon di Roma | villa del Palladio presso Vicenza 2. TS urban. estens., terrazza, padiglione e sim. di forma… … Dizionario italiano
rotonda — s f 1 Construcción o edificio cuya base es de forma circular 2 Plaza en forma de rueda o círculo, generalmente arreglada como jardín: la rotonda de los hombres ilustres … Español en México
rotonda — ROTÓND//A rotondae f. Construcţie circulară cu acoperişul în formă de cupolă, folosită mai ales ca sală de expoziţii, sală de sport etc. /<fr. rotonde Trimis de siveco, 22.08.2004. Sursa: NODEX … Dicționar Român